Infanta của Tây Ban Nha Catherine_xứ_Aragon

Xuất thân cao quý

Một bức chân dung thường được cho là Catherine xứ Aragon vào năm 11 tuổi.

Catherine được sinh ra như một Infanta tại Archbishop's Palace ở Alcalá de Henares thuộc vùng Maddrid, Tây Ban Nha vào ngày 16 tháng 12 năm 1485. Nguyên tên của bà được phiên là [Catalina], nhưng được đổi thành [Katherine] hoặc [Catherine] sau khi bà qua nước Anh. Theo cứ liệu đương thời, Công chúa Catherine được mô tả có vóc dáng nhỏ,[5] khuôn mặt tròn đầy đặn, tóc đỏ, mắt xanh và nước danh sáng màu[6].

Xét về dòng dõi, Infanta Catherine có xuất thân cao nhất và hiển hách nhất trong cả sáu người vợ của Henry VIII. Cha của bà là Ferdinand II của Aragon, một vị Quốc vương xuất thân từ dòng họ danh giá Nhà TrastámaraBán đảo Iberia, có quyền cai trị các Vương quốc Aragon, Castile, NavarreVương quốc Napoli. Mẹ bà là Isabella I của Castilla, con gái của Joan II xứ Castilla, xuất thân từ nhánh chính gốc của nhà Trastámara, người trở thành Nữ vương cai trị Vương quốc Castilla[7]. Xét theo bên ngoại, bà xuất xứ dòng dõi người Anh, khi có cụ tổ mẫu là Catherine xứ LancasterPhilippa xứ Lancaster đều là con gái của John xứ Gaunt, Công tước xứ Lancaster - con trai thứ của Edward III của Anh. Theo đó, Infanta Catherine cũng là một hậu nhân của nhà Plantagenet, là em họ 3 đời của Henry VII của Anh[8] và là em gái họ 4 đời của Elizabeth xứ York. Cả hai đều là cha mẹ của chồng bà, Henry VIII của Anh.

Vào ngày 2 tháng 1 năm 1492, cha mẹ bà thành công đánh chiếm Granada, và Infanta Catherine được chuyển vào đây sống, có thể thấy bà đã được bồi dưỡng ra sao dưới môi trường hoa lệ của pháo đài Alhambra. Nữ vương Isabella rất chăm chút nền giáo dục của các con gái, Catherine cũng không ngoại lệ, và bà được giáo dục bởi các học giả Peter Martyr Vermigli, Antonio Geraldini cùng Alessandro Geraldini, những giáo sĩ cao cấp trong triều đình của cha mẹ bà, những người đã chỉ dạy Catherine nhiều thứ như số học, tôn giáo, luật pháp, văn học, lịch sử, triết họcthần học. Bà được giảng dạy rất kĩ về ngôn ngữ tiếng Latinh, tiếng Pháp, tiếng Hy Lạp và dĩ nhiên có cả tiếng Tây Ban Nha. Sự học tập về ngôn ngữ của bà, đặc biệt là tiếng Latinh, xuất sắc bậc nhất nếu so với những người cùng thời[9]. Ngoài ra, bà cũng được chú ý giảng giải về tôn giáo, với cốt lõi lớn là lòng mộ đạo Công giáo, điều ảnh hưởng rất lớn đến phần lớn cuộc đời bà[10].

Những môn học của bà từ cơ bản như đọc, viết, đã phát triển thành khiêu vũ, âm nhạc, vẽ, ngoài ra bà cũng rất điêu luyện trong các kỹ thuật thiên về nữ công như may vá, thêu thùa, dệt vải hay thậm chí là làm đồ trang sức riêng cho mình. Học giả lỗi lạc Erasmus nhận định, ngay từ nhỏ Catherine đã có khuynh hướng yêu thích văn học và rất thành công trong việc lĩnh hội những môn học này[11]. Những điều này khiến Infanta Catherine trở thành một trong những người phụ nữ hiếm hoi của Châu Âu có được học vấn cao và uyên bác, một điều rất hiếm vào lúc bấy giờ. Vì xuất thân của mình, bà được dự trù cho những cuộc hôn nhân quan trọng.

Định hôn ước với Anh

Arthur, Thân vương xứ Wales.

Từ những năm tuổi còn rất sớm, cụ thể là khoảng năm 1487, Infanta Catherine được nhận định là vị hôn thê rất phù hợp với Arthur Tudor, người thừa kế của Henry VII và giữ tước hiệu Thân vương xứ Wales (Prince of Wales, cũng được dịch là Vương công xứ Wales), tước hiệu dành cho Trữ quân của ngai vàng Anh. Việc định ước này của Catherine phần nhiều do dòng dõi nguồn gốc từ Vương thất Anh mà Catherine có được từ mẹ mình. Khi đó Catherine gần 2 tuổi, còn Arthur chưa đến 1 tuổi[12].

Thực tế nếu xét theo dòng dõi đơn thuần, Catherine xứ Aragon lại là người có quyền thừa kế ngai vàng nước Anh hơn cả Henry VII, vì bà là hậu duệ của hai cuộc hôn nhân chính gốc từ John của Gaunt, Công tước xứ Lancaster: Blanche xứ LancasterConstance xứ Castile. Ngược lại, Quốc vương Henry VII nhà Tudor lại là hậu duệ của cuộc hôn nhân thứ ba của ngài Công tước Gaunt với người tình Katherine Swynford. Những người con của Katherine chỉ được thừa nhận hợp pháp mãi khi cuộc hôn nhân của họ diễn ra, và trước khi Henry VII lên ngôi thì dòng dõi này bị tước bỏ toàn bộ quyền thừa kế ngai vàng Anh do bị xem là dòng dõi không hợp pháp. Vì lý do xuất thân từ một nhánh bất hợp pháp, lại từng bị tước tư cách kế vị, nhà Tudor không được thừa nhận bởi hầu hết quốc gia Châu Âu, trừ nhà Trastámara, dòng dõi đang có uy tín nhất Châu Âu khi đó với sự trị vì của Quân chủ Công giáo, song vương Ferdinand II và Isabela I, cũng là cha mẹ của Catherine. Do đó, vương tộc Tudor bằng mọi giá đã thuyết phục nhà Trastámara liên hôn, vì điều đó làm tăng sự ảnh hưởng của Trastámara cũng như lấy được uy tín của Tudor trước những quốc gia Châu Âu.

Năm 1488, đặc sứ Castile là Rodrigo Gonzalva de Puebla được đề nghị hiệp ước giữa nước Anh và Tây Ban Nha. Quốc vương Henry VII lúc này rất vui vẻ, nhưng Quốc vương Ferdiand vẫn rất đắn đo vì ông vẫn xem nước Anh là bọn man rợ. Vào tháng 3 năm 1489, một hiệp ước được ký kết tại Medina del Campo, đáp ứng nhu cầu của cả hai phía. Và sang cuối năm 1496, chi tiết về cuộc hôn nhân mới lần đầu tiên được đặt ra và viết xuống, khi Catherine được 11 tuổi[13].

Vào năm 1497, các lễ lạc bắt đầu được tổ chức cho hôn nhân giữa Catherine cùng Arthur, cả hai chính thức đính hôn tại Lâu đài Woodstock. Rodrigo Gonzalva de Puebla trở thành người thay mặt Catherine, và khi đó Catherine chính thức mang tước hiệu Vương phi xứ Wales (Princess of Wales). Catherine sau đó được hướng dẫn tiếng Pháp cao cấp hơn và chờ đợi đến nước Anh để học tập nghi lễ của người Anh. Rodrigo Gonzalva de Puebla cho rằng việc chờ đợi này là thích hợp, nhưng một sứ giả khác là Don Pedro de Ayala, qua một bức thư gửi vào tháng 7 năm 1498, bày tỏ Catherine nên sớm đến Anh để học nghi lễ và ngôn ngữ tại xứ sở này. Trong thư ông viết:

Though it is not my business to give advice, I take the liberty to say that it would be a good thing if she were to come soon, in order to accustom herself to the way of life in this country and to learn the language On the other hand, when one sees and knows the manners and the way of life of these people in this island, one cannot deny the grave inconveniences of her coming to England before she is of age. Your Highnesses know the reasons. They are But the Princess can only be expected to lead a happy life through not remembering those things which would make her less enjoy what she will find here.It would, therefore, still be best to send her directly, and before she has learned fully to appreciate our habits of life and our government.

.

Mặc dù góp ý không phải phận sự của thần, nhưng thần xin mạo muội khuyên rằng sẽ rất tốt nếu Công chúa đến nước Anh sớm hơn, để Công chúa có thể thích nghi và học ngôn ngữ của vùng đất này. Mặt khác, khi đến đây và thích nghi lối sống của xứ sở này lúc còn nhỏ, Công chúa sẽ tránh được sự phiền toái và chứng khó thích nghi nếu với việc đến đây lúc đã trưởng thành. Hai vị Bệ hạ hẳn sẽ hiểu nguyên nhân, có rất nhiều thứ cần phải nắm bắt. Nếu các Ngài muốn Công chúa có một cuộc sống hạnh phúc, các Ngài nên gửi Công chúa đến đây trước khi Công chúa kịp thích ứng cuộc sống hiện tại và bắt đầu có sự đánh giá lẫn nhau giữa quê nhà và nơi mà Công chúa trải qua cả đời còn lại. Vì vậy thần xin khuyên các Ngài đưa Công chúa đến ngay lập tức, trước khi Công chúa kịp dựa dẫm vào lối sống cũng như chế độ của chúng ta.

— Thư gửi từ Don Pedro De Ayala đến Ferdinand và Isabella[14]

Ferdinand và Isabella gửi lại sẽ gửi Catherine đến Anh sau khi Arthur đủ 14 tuổi[15]. Cặp đôi được tiến hành kết hôn ủy nhiệm vào ngày 19 tháng 5 năm 1499, là ngày Lễ hạ thần (Pentecost), tại BewdleyWorcestershire. Hôn nhân của Catherine cùng Arthur ngay lập tức có hiệu lực (per verba de prœsenti[16]). Sau khi bài diễn văn kết thúc, Arthur đã được ghi nhận "nói rất to và rõ"[17] với sứ giả là Don Pedro de Puebla rằng rất hạnh phúc khi kết hôn cùng Catherine trong một cuộc hôn nhân vĩnh viễn không chia lìa. Ông còn bày tỏ mình không chỉ vâng lời Đức Giáo hoàng và Quốc vương Henry (cha của Arthur), mà còn rất trân trọng và yêu quý người vợ tương lai, Infanta của Aragon[18].

Cặp đôi trao đổi qua thư từ bằng ngôn ngữ quốc tế khi ấy, tiếng Latinh, nhưng cả hai vẫn chưa bao giờ gặp nhau trừ phi chính thức kết hôn. Arthur gặp de Puebla và bày tỏ chấp nhận de Puebla là đại diện của Catherine, và khẳng định Catherine là người vợ hợp pháp của mình. Sau khi một buổi lễ tương tự khác kết thúc, de Puebla cũng khẳng định với Arthur rằng Catherine chấp nhận Arthur làm chồng hợp pháp của mình[19].

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Catherine_xứ_Aragon http://bartleby.com/344/83.html //books.google.com/books?id=FiXjKTkR0QYC&pg=PA32 //books.google.com/books?id=SS8skdljd44C&pg=PA223 http://www.historyonthenet.com/Chronology/timeline... http://www.katharineofaragon.com/ http://bbs.keyhole.com/ubb/showflat.php?Cat=0&Numb... http://departments.kings.edu/womens_history/cathya... //www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1139382 //www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/6387336 http://englishhistory.net/tudor/monarchs/aragon.ht...